ぬぬぬ。しばらくレッスンっぽいブログ書いてなかったし。とやってまいりました。

今、英文法クラスのオンラインレッスンが終わったところです。

今日はとっても面白くって、私が出した質問に対し、口頭で答えてもらうのではなく、あえてチャットで回答してもらいました。

生徒さんは二人いたのですが、二人がかちゃかちゃ必死にタイピングして・・・間違えて・・・と競い合っているのを見て大うけ!!

「先に書けた方に100円あげる!」

だなんて、ゆかりセンセもせこいですが、頑張って二人を励ましましたよwww

 

今、英文法クラスでは、関門現在完了が一息ついて、受動態に入りました。

(ちなみに現在完了、やばいですよ・・・。分からなくてクラスの雰囲気悪くなったりww難しいみたいですねやっぱり)

 

さっそくですが、こんな日本語があった時、なかなか受動態を使うと気が付きにくいと思いませんか?

ゆかりセンセは生徒さんにおむつケーキをもらった。

 

これ、事実なんですが。

Sarahの誕生祝に、おむつでできているお飾りのケーキをいただきました。

そのサイズのおむつがちょうどよくなったとき、お飾りをほどいて、おむつとして使える、素敵な贈り物です!!

 

でね、ゆかり先生なんですが、おむつをもらったんですね。

つまり、おむつを、誰かから、与えられた、と考える。

で、この「~られた」感!!受動態な感じがむんむんじゃないっすか!!!(笑)

 

Yukari was given a nappy-cake by some students.

正解は、こんな感じです。

ゆかりは

was given  「与える」の受動態 →与えられる →もらう →ついでにbe動詞が過去だから「もらった」

 

じゃ、ひっさしぶりの問題www

【問題】

つぎの日本語を英語に直しなさい。

1. 彼女はお誕生日にお人形をもらった。

2. エディは熱が出てゆかり先生に看病してもらった。(←これ事実。37歳にして39度とかあり得ないし)

 

【正解】

1.She was given a doll for her birthday.

2.Eddie’s got a high fever so he was very much taken care of by Yukari.

 

どっちとも難しかったね。とくに2はちょっと応用編かな。

めんどくさいのでいつか説明するね。(←オイ)

 

じゃあ、おやすみ♪♪